விபச்சாரத்தை விட்டு வெளியேறுபவர்களுக்கான வதிவிட உரிமைகள்

பிரான்சில் தங்குவதற்கான உரிமையை வழங்கும் ஆவணம், “titre de séjour” அல்லது வதிவிட அனுமதி என அழைக்கப்படும், விபச்சாரம் சம்பந்தப்பட்ட சூழ்நிலையை விட்டு வெளியேறும் மற்றும் அதை நிர்வகிக்க குறிப்பாக அங்கீகரிக்கப்பட்ட ஒரு நிறுவனத்துடன் ஒரு குறிப்பிட்ட திட்டத்தை பின்பற்றும் நபர்களுக்கு வழங்கப்படலாம். இது “association agréée” என்று அறியப்படுகிறது.

06/10/2023 அன்று FNCIDFF ஆல் சரிபார்க்கப்பட்டது

Verified by FNCIDFF on 06/10/2023

குறிப்பு: Women for Women France ஆனது இந்தப் பக்கத்தின் சூழலில் 'பாலியல் வேலை' என்பதற்குப் பதிலாக 'விபச்சாரம்' என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்துகிறது, நாங்கள் உங்களுக்கு வழங்கும் தகவல் பிரெஞ்சு நிர்வாக மற்றும் சட்ட மொழியுடன் ஒத்துப்போகிறது என்பதை உறுதிப்படுத்துகிறது, மேலும் இதனால் ஏற்படும் எந்தத் தீங்குக்கும் நாங்கள் மன்னிப்புக் கோருகிறோம். நாங்கள் உங்களை மதிக்கிறோம்.

நிபந்தனைகள்

இந்த இரண்டு நிபந்தனைகளை நீங்கள் பூர்த்தி செய்ய வேண்டும்:

  • நீங்கள் விபச்சாரத்தை விட்டிருக்க வேண்டும்.
  • விபச்சாரம் மற்றும் சமூக மற்றும் தொழில்முறை ஒருங்கிணைப்பு அல்லது “parcours de sortie de prostitution et d’insertion sociale et professionnelle” எனப்படும் ஒரு திட்டத்தில் நீங்கள் சேர்ந்துள்ளீர்கள். இந்தத் திட்டம் “associations agréées” எனப்படும் சிறப்பு அங்கீகாரம் பெற்ற நிறுவனங்களால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது.

பொருந்தக்கூடிய சட்டம்: “CESEDA” இன் கட்டுரை L.425–4.

உங்களுக்கு அருகில் உள்ள “associations agréées” ஐக் கண்டறிவதற்கு:

  • உங்கள் துறையைக் குறிப்பிட்டுக் கீழ்தோன்றும் மெனுவிலிருந்து “Type de violence prise en charge” என்று லேபிளிடப்பட்ட வன்முறையின் வகையில் “prostitution” என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்து, இந்தக் கோப்பகத்தில் தேடவும்.
  • நீங்கள் தொடர்பு கொள்ளும் நிறுவனம் இந்தத் திட்டத்தை நிர்வகிப்பதற்கான சிறப்பு அங்கீகாரத்தைப் பெறவில்லை என்றால், உங்களுக்கு அருகிலுள்ள எந்த “association agréée” ஐ நீங்கள் தொடர்பு கொள்ள வேண்டும் என்பதை அவர்களால் சொல்ல முடியும்.

விநியோகிக்கப்படுகின்ற “<span dir="ltr" lang="fr">titre de séjour</span>” அல்லது வதிவிட அனுமதிப் பத்திரத்தின் வகை

இந்தச் செயல்பாட்டில் உங்களுக்கு ஆதரவளிக்கும் “association agréée”, “titre de séjour” என்ற குடியிருப்பு அனுமதிக்கு நீங்கள் எந்த ஆவணங்களை விண்ணப்பிக்க வேண்டும் என்பதை உங்களுக்குத் தெரிவிக்கும்.

  • குறைந்தபட்சம் ஆறு மாதங்களுக்குச் செல்லுபடியாகும் தற்காலிக வதிவிட அனுமதி அல்லது “autorisation provisoire de séjour” ஐ நீங்கள் பெற முடியும்.

    நீங்கள் இந்த “titre de séjour” ஐப் பெற்றால், நீங்கள் சில நிபந்தனைகளைப் பூர்த்தி செய்தால், சமூக மற்றும் தொழில்முறை ஒருங்கிணைப்பு கொடுப்பனவு அல்லது “aide financière à l’insertion sociale et professionnelle” எனப்படும் நிதி உதவிக்கும் நீங்கள் தகுதியுடையவராக இருக்கலாம். மேலும் அறிய, உங்கள் பயணத்தில் உங்களுக்கு உறுதுணையாக இருக்கும் “association agréée”யிடம் கேளுங்கள்.

  • செயல்முறை முழுவதும், “autorisation provisoire de séjour” அதிகபட்சமாக மொத்தம் 24 மாதங்கள் வரை புதுப்பிக்கப்படலாம்.

அல்ஜீரிய குடிமக்கள்

கொள்கையளவில், அல்ஜீரிய குடிமக்களுக்கு இந்த விதிகள் பொருந்தாது, ஏனெனில் பிரான்சில் அவர்களின் குடியேற்ற நிலை இருதரப்பு ஒப்பந்தத்தால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது.

எவ்வாறாயினும், “préfecture” என்று அழைக்கப்படும் “titre de séjour” விண்ணப்பங்களை பரிசோதிப்பதற்கான பொறுப்பான உள்ளூர் பிரெஞ்சு நிர்வாக அதிகாரம், விபச்சாரத்தை உள்ளடக்கிய ஒரு சூழ்நிலையை விட்டு வெளியேறுவதற்கான திட்டத்தை நீங்கள் பின்பற்றினால், அதை உங்களுக்கு வழங்க முடிவு செய்யலாம். எனவே நீங்கள் ஒரு கோரிக்கையை முன்வைத்து, மேலே விவரிக்கப்பட்ட நிபந்தனைகளை நீங்கள் சந்திக்கிறீர்கள் என்பதை முன்னிலைப்படுத்தப் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.

உதவியை நாடுங்கள்

பிரான்சில், உங்களுக்கு ஆதரவளிப்பதற்கும், ஆலோசனை வழங்குவதற்கும், நடைமுறைகளிலும் ஆவணங்களை தயார்படுத்துவதிலும் உங்களுக்கு உதவுவதற்கும் பல சேவைகள் உள்ளன. அவற்றில் பெரும்பாலானவை இலவசமானவை.

  • La Cimade” என்பது அனைத்து புலம்பெயர்ந்த மக்களுக்கும் பிரான்சில் உள்ள அகதிளுக்கும் குறிப்பாக வன்முறையை எதிர்கொள்ளும் மக்களுக்கு ஆதரவளிப்பதிலும் நிபுணத்துவம் பெற்ற ஒரு அமைப்பாகும்.

    • இந்த சேவையை இலவசமாக பெற்றுக்கொள்ளலாம்.
    • பிரான்சில் வசிக்கும் உரிமை தொடர்பான உங்கள் நிர்வாக நடைமுறைகளில் உங்களுக்குத் தெரிவிக்கவும் ஆதரவளிக்கவும், உங்கள் தனிப்பட்ட சூழ்நிலையைப் பொறுத்து பிற சேவைகளுக்கு உங்களை வழிநடத்தவும் அவர்களால் முடியும்.
    • கிடைக்கக்கூடிய மொழிகள்: பிரஞ்சு, ஆங்கிலம் மற்றும் ஸ்பானிஷ்.
    • தொடர்பு கொள்ளவும் :
      • ஒரு சந்திப்பு நேரம் இல்லாமல் உங்களுக்கு அருகிலுள்ள மையம்
      • தொலைபேசி மூலம் 01 40 08 05 34 அல்லது 06 77 82 79 09 புதன்கிழமைகளில் காலை 9:30 மணி முதல் மதியம் 1:30 மணி வரை. மற்றும் மதியம் 2:30 மணி முதல். மாலை 5:30 மணி வரை
  • Gisti” என்பது பிரான்சில் புலம்பெயர்ந்தோருக்கும் அகதிகளுக்குமான சட்ட ஆலோசனையில் நிபுணத்துவம் பெற்ற ஒரு அமைப்பாகும்.

    • இந்த சேவையை இலவசமாக பெற்றுக்கொள்ளலாம்.
    • உங்களின் வதிவிட உரிமைகள் தொடர்பான உங்களின் உரிமைகள் மற்றும் அவற்றை எவ்வாறு பெறுவது என்பதை அவர்களால் உங்களுக்குத் தெரிவிக்க முடியும்.
    • கிடைக்கக்கூடிய மொழி: பிரதானமாக பிரெஞ்சு மொழி.
    • தொடர்பு கொள்ளவும்:
      • தொலைபேசி மூலம் +331 84 60 90 26 திங்கள் முதல் வெள்ளி வரை பிற்பகல் 3 மணி முதல் மாலை 6 மணி வரை. மேலும் புதன் மற்றும் வெள்ளி அன்று காலை 10 மணி முதல் மதியம் 12 மணி வரை . அழைப்பு எண் சில நேரங்களில் நிறைவுறும், சோர்வடைய வேண்டாம். நாள் முடிவில் அவர்களை அடைவது சில நேரங்களில் எளிதாக இருக்கும்.
      • அஞ்சல் மூலம் “Gisti, 3 villa Marcès 75011 பாரிஸ்,பிரான்சு”. அச்சிட்டுப் பூர்த்தி செய்து இந்தப் படிவத்தை உங்கள் கடிதத்தில் தொடர்புடைய நிர்வாக ஆவணங்களின் நகலையும் சேர்த்துக்கொள்ளவும் “Gisti” ஆலோசகருக்கு உங்கள் சூழ்நிலையைப் புரிந்துகொள்ள உதவும் அனைத்துக் கூறுகளும் உட்பட, உங்கள் கேள்வியை முடிந்தவரை தெளிவாகக் குறிப்பிடுவதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
  • "Associations" என்பது பல்வேறு சேவைகளை வழங்கும் அமைப்புகளாகும். சிலர் குடியேற்றத்தில் நிபுணத்துவம் பெற்றவர்கள்.

    • இந்தச் சேவைகளை இலவசமாகப் பெற்றுக்கொள்ள முடியும்.
    • பிரான்சில் உங்கள் உரிமைகள் பற்றி அவர்கள் உங்களுக்குத் தெரிவிக்கலாம், மேலும் சில சமயங்களில் குடியேற்ற நடைமுறைகளில் உங்களுக்கு ஆதரவளிக்கலாம்.
    • கிடைக்கக்கூடிய மொழி: பிரதானமாக பிரெஞ்சு மொழி.
    • தொடர்பு கொள்ளவும்: இந்தக் கோப்பகத்தில் பிராந்தியமும் திணைக்களம் வாரியாகவும் நீங்கள் தேடலாம்.
  • அங்கீகரிக்கப்பட்ட சங்கங்கள் அல்லது “associations habilitées” புகலிடக் கோரிக்கையாளர்களுக்கு மிகவும் சிறப்பு வாய்ந்த சேவைகளை வழங்க முடியும்.

    • இந்தச் சேவைகளை இலவசமாகப் பெற்றுக்கொள்ள முடியும்.
    • அவர்கள் உங்கள் உரிமைகளைப் பற்றி உங்களுக்குத் தெரிவிக்கலாம், உங்களுக்கு ஆலோசனை வழங்கலாம், உங்கள் நிர்வாக நடைமுறைகளில் உங்களுக்கு ஆதரவளிக்கலாம் மேலும் அகதிகள் மற்றும் நாடற்ற நபர்களை அல்லது “Office français de la protection des réfugiés et des apatrides (OFPRA)” பாதுகாப்பதற்கான பிரெஞ்சு அலுவலகத்துடனான உங்கள் சந்திப்பிற்கு உங்களுடன் வரலாம்.
    • கிடைக்கக்கூடிய மொழி: முக்கியமாக பிரஞ்சு, உரைபெயர்ப்பு சாத்தியமாகும்.
    • தொடர்பு கொள்ளவும்: இந்தக் கோப்பகத்தில் உங்களுக்கு அருகில் உள்ள “associations habilitées” ஒன்றை நீங்கள் கண்டறியலாம்.

மிகவும் சரியானதும் இன்றுவரையிலுமான தகவலை உங்களுக்கு வழங்குவதில் மிகுந்த கவனம் செலுத்தப்பட்டாலும், இந்தப் பக்கம் சட்ட அல்லது தொழில்முறை ஆலோசனையை மாற்றும் நோக்கத்தில் இல்லை. சட்டங்களும் நடைமுறைகளும் தொடர்ந்து மாறுகின்றன, எனவே தகுதிவாய்ந்த நிபுணர்களை அணுகுவது முக்கியம்.

நீங்களும் ஆர்வமாக இருக்கலாம்

Demander un document autorisant à rester en France appelé “titre de séjour”

Pour vivre et travailler en France, il est nécessaire de demander un document autorisant à rester en…

பிரெஞ்சு வதிவிட உரிமைகளுக்கான எனது தகுதியைச் சரிபார்க்கவும்

இவ்வினாப்பட்டியல் உங்களுக்கு பிரான்சில் வதிவிட உரிமைகளை வழங்கக்கூடிய காரணங்களை அல்லது " fondements "…

பிரான்சில் ஒரு வழக்கறிஞரை பணியமர்த்துதல்

சட்ட நடவடிக்கைகள் பூராகவும் வழக்கறிஞர்கள் முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றனர். நீங்கள் நம்பக்கூடிய ஒருவரைத்…

For police intervention:

Scroll to top